|
4. Pravidlá pre trať:
4.1. Označenie tratí:
a/ Záprah a jazdec musia prejsť celú organizátorom určenú trať.
b/ Ak sa stane, že záprah trať opustí, musí sa na ňu vrátiť v mieste,
kde ju opustil.
c/ Trať musí byť prechádzaná podľa značenia:
- odbočenie vľavo = červený terč na ľavej strane
- odbočenie vpravo = červený terč na pravej strane
- rovno = modrý terč na ľubovolnej strane
- pozor = žltý alebo oranžový terč terč na ľubovolnej strane
- koniec štartovacej zóny = terče po obidvoch stranách trate, minimálne
30 metrov od štart. čiary
- zóna so zrušeným právom predbiehania = 800 metrov pred cieľom
tabuľa s nápisom 800 m
d/ Pretekárska trať musí byť označená dostatočným počtom dobre viditeľných
terčov ľubovolného tvaru. Minimálny priemer vpísanej kružnice musí
byť 20 cm.
e/ Odbočovanie tratí jednotlivých kategórií je značené na ukazovateľoch
pred odbočkami terčom s udaním danej kategórie, zabezpečené je hliadkou
a prenosným oplôtkom.
f/ Za odbočku sa, ako potvrdenie správnosti smeru jazdy, vždy umiestňuje
modrý terč s udaním danej kategórie.
4.2. Správanie sa na trati:
a/ Jazdec v kategórii P a Skj. musí trať prejsť na lyžiach.
b/ Jazdec môže ísť na saniach, odrážať sa alebo bežať popri záprahu.
c/ Každý jazdec, ktorý počas pretekov používa iné vozidlo ako sane,
bude diskvalifikovaný.
d/ Jazdec, ani jeho záprah nesmie prekážať iným záprahom.
e/ Každý pes, ktorý v jednom kole odštartuje, musí tiež toto kolo
dokončiť, pritom je zapriahnutý alebo vezený na saniach.
f/Pes, ktorý nie je schopný bežať, musí byť transportovaný na saniach,
alebo jazdcom ťahaný na pulke. Psi, ktoré nie sú schopné pokračovať
v preteku ďalej, môžu byť odstavené len na to určených - kontrolných
bodoch.
g/ Počas pretekov je vozenie ľudí na saniach zakázané. Dovolené
je len v prípade: - ak to bolo predpísané v pravidlách pretekov.
- pomôcť inému v núdzovej situácií.
4.3. Pomoc na trati:
a/ Každý záprah môže /pri organizátorom určených pravidlách/ prijať
pomoc od oficiálnych hliadok, ktoré sa nachádzajú na určených miestach
na trati.
b/ Jazdci rovnakého behu si môžu medzi sebou pomáhať.
c/ Pomoc divákov, alebo pomocníkov je obmedzená:
- v prítomnosti jazdca môžu tieto osoby držať iba sane, výnimkou
je iba nekontrolovateľný záprah a situácia krajnej núdze.
- v neprítomnosti jazdca môžu a majú tieto osoby zadržať a držať
záprah, ale len do tej doby, kým sa dostaví jazdec.
- povzbudzovanie, volanie na záprah pomocníkom na trati a v priestoroch
cieľa je zakázané.
d/ Nikto nesmie robiť žiadnému záprahu úmyselne vodiča. Jazdec nesmie
robiť svojmu záprahu vodiča napríklad tým, žeby pred ním šiel alebo
bežal. Podpora psov ťahaním je zákazaná s výnimkou predchádzania
kolíznym situáciam pri predbiehaní, prípadne pri navádzaní do odbočky.
4.4. Záprah alebo psi bez jazdca:
a/ Záprah bez jazdca alebo voľný pes nesmie obmedzovať alebo spomaľovať
ostatné záprahy. Za porušenie tohto ustanovenia je zodpovedný jazdec.
b/ Jazdec je povinný svoj utečený záprah alebo psa, čo najrýchlejšie
a pešo dostihnúť a zadržať. Priberanie na sane nesmie od iného jazdca
vyžadovať.
c/ Ak ubehne záprah alebo pes celú trať a jazdec pri zadržaní svojho
záprahu využil len dovolenú pomoc a absolvoval tiež celú trať, je
kolo hodnotené ako platné.
d/ Prípustná pomoc od divákov je zastavenie a podržanie osamelých
psov.
4.5. Prednosť:
a/ Pri štarte po dvojiciach má prednosť ten záprah, ktorý ako prvý
dosiahol koniec štartovacej zóny.
b/ Obojsmerné úseky trate, kde by musel jeden záprah druhému dávať
prednosť, je treba vylúčiť.
c/ Z toho istého dôvodu treba vylúčiť aj križovanie trate.
d/ V úseku 800 metrov pred cieľom nesmie nikto vyžadovať prednosť
pri predbiehaní.
4.6. Predbiehanie:
a/ Predbiehajúci záprah má právo na predbiehanie už vtedy, keď
sú jeho vodiaci psi vzdialení od predbiehaného záprahu 15 metrov.
b/ Na povel predbiehaného jazdca "trať" alebo "trail" musí dobiehaný
jazdec uvolniť trať, svoj záprah pritom riadi na stranu trate. Pokiaľ
to predbiehajúci jazdec vyžaduje, musí zabrzdiť alebo zastaviť ,
na povel STOP.
c/ Predbehnutý záprah môže predbiehať: - v otvorenej kategórii po
4 minútach alebo po 1600 metroch - v limitovaných skupinách 8 a
menej psov, po 2 minútach alebo 800 metroch - interval môže byť
skrátený, ak sa tak konkurenti dohodnú.
d/ Ak sa zamotá predbiehajúci záprah z dôvodu predbiehania, nesmie
jazdec tohoto záprahu nechať predbiehaný záprah čakať dlhšie ako
1 minútu v kategórii otvorenej a 8 psov, a 30 sekúnd v ostatných
kategóriach. Ak zastaví predbiehajúci záprah z iného dôvodu, môže
byť práve predbehnutým záprahom znovu predbehnutý.
e/ Záprah môže predbiehať aj viac záprahov stojacich na jednom mieste,
stojaci jazdci musia podniknúť všetko, aby predbiehajúcemu záprahu
uvoľnili trať.
f/ Záprahy musia medzi sebou udržiavať odstup najmenej v dĺžke jedného
záprahu. Výnimkou je predbiehanie a zóna so zrušeným právom predbiehania.
5. Správanie:
5.1. Zodpovednosť a športovosť:
a/ Jazdec je zodpovedný za správanie seba a svojich pomocníkov
na celom území pretekov.
b/ Musí prevládať ohľaduplnosť, ľudské porozumenie a športovosť.
Správanie jazdcov, pomocníkov, psov, ktoré škodí dobrému menu pretekov
alebo športu, bude potrestané diskvalifikáciou.
c/ Každý účastník pretekov zodpovedá za svojich psov vo dne i v
noci a je povinný postarať sa o dohľad nad nimi.
d/ Psi v mieste pretekov musia byť umiestnení zásadne v boxoch alebo
v aute.
e/ Doba pre hromadné venčenie psov je obmedzená: medzi 22 hod. a
6 hod. sa môžu psi venčiť iba jednotlivo.
f/ Nikde v mieste pretekov nesmie byť zanechaný žiadny odpad /ani
po ľuďoch, ani po psoch/.
g/ Pokiaľ sa pretekov typu šprint a mid zúčastňujú jazdci vo veku
od 12 do 18 rokov, organizátor je povinný zabezpečiť zvýšené preventívne
opatrenia k zabráneniu týraniu zvierat.
h/ Je zakázané používať fyzické povzbudzovanie a bolesť pôsobiace
pomôcky.
i/ Jazdec je povinný poskytnúť psovi v prípade potreby prvú pomoc
a ak je to možné, vyhľadať pomoc najbližšieho veterinárneho lekára.
Pokiaľ to vyžaduje zdravotný stav psa, vyradiť ho z pretekov.
5.2. Trestanie psov:
6. Priestupky proti pravidlám:
6.1. Hlásenie členom oficiálnej hliadky:
a/ Oficiálni členovia hliadok musia každé zrejmé prekročenie pravidiel
hlásiť riaditeľovi pretekov, a to ihneď po ukončení kola, v ktorom
k priestupku došlo.
b/ Vedenie pretekov spolu s delegátmi v prípade porušenia pravidiel
rozhoduje o vhodných opatreniach.
6.2. Hlásenie účastníkom pretekov:
a/ Účastníci pretekov, ktorí chcú oznámiť priestupky iných účastníkov
musia správu o priestupku predložiť riaditeľovi pretekov ihneď po
dokončení daného kola. Oznámenie priestupku môže byť aj ústne.
b/ Po každom ústnom ohlásení priestupku musí do jednej hodiny po
ukončení kola, v ktorom k priestupku došlo, nasledovať oznámenie
písomné.
6.3. Protesty a vypočutia:
a/ Jazdec, delegát, člen organizačného výboru alebo oficiálnych
hliadok, ktorý je postihnutý hlásením o priestupku proti pravidlám,
alebo je na priestupku účastný, môže podať oficiálny protest a môže
vyžadovať vypočutie u vedenia pretekov.
b/ Vedenie pretekov je povinné ho vypočuť a oznámiť svoje rozhodnutie
pred ohlásením oficiálnych výsledkov.
6.4. Disciplinárne konanie:
a/ Každý priestupok proti týmto pravidlám musí vedenie
pretekov potrestať buď napomenutím, časovým trestom alebo diskvalifikáciou
pre daný pretek.
b/ Nesmú byť použité žiadne iné disciplinárne opatrenia.
c/ Rozhodnutie musí byť oznámené rýchlo, najneskôr dve hodiny pred
štartom nasledujúceho kola.
d/ Disciplinárne opatrenie pre ukončenie pretekov musí byť oznámené
pred začiatkom vyhlasovania víťazov. Vyhlásovanie víťazov by sa malo
uskutočniť, najskôr hodinu po skončení posledného kola.
e/ Ak je prevádzaná dopingová kontrola, môže byť hore uvedený časový
plán predĺžený pre účely laboratórneho vyšetrenia.
f/ Proti disciplinárnemu opatreniu zo strany vedenia pretekov sa môže
postihnutý jazdec odvolať k športovej komisii. Rozhodnutie športovotechnickejj
komisie je nenapadnuteľné a konečné.
7. Typy pretekov:
7.1. Krátke - šprint
a/ Oficiálne dĺžky tratí :
SAJPSP = 8 , 12 , 18 , 22 km
SAŠPZ = 8 , 12 , 16 , 20 km
b/ V prípade, že nie je možné dodržať oficiálne dĺžky tratí, uvádzajú
sa doporučené dĺžky. Doporučené dĺžky tratí:
- pre záprah do 4 psov, P a Skj = 07 - 09 km
- pre záprah so 6 psami a väčší záprah = 12 - 16 km
7.2. Stredné - mid
a/ Oficiálne dĺžky tratí :
SAJPSP = 25, 35, 45 km
SAŠPZ = min.40 - max. 100km
b/ V prípade, že nie je možné dodržať oficiálne dĺžky tratí, uvádzajú
sa doporučené dĺžky. Doporučené dĺžky tratí:
- pre záprah do 4 psov, P a Skj = 20-30 km
- pre záprah so 6 psami a väčší záprah = 40-50 km
a/ Oficiálne dĺžky tratí :
SAJPSP = pretek viac ako s jednou etapou (min. 3-etapy) min.
30km na etapu.
Jednoetapový pretek - min. 90 km.
SAŠPZ = pretek viac ako s jednou etapou min. 100km na etapu.
Jednoetapový pretek - min. 160 km.
b/ V prípade, že nie je možné dodržať oficiálne dĺžky tratí, uvádzajú
sa doporučené dĺžky.
Doporučené dĺžky tratí:
Sú buď jednokolové alebo etapové /minimálne 3 etapy/, každá s dĺžkou
minimálne 30 km- minimálne 5 psov v záprahu.
8. Dodatok
8.1. Základné vybavenie:
8.2. Povinné vybavenie pre pretekárov SAJPSP
-
| Kategória |
Obojok |
Vodítko |
Postroj |
Psie papučky |
Lano pomocné |
| O |
2 |
1 |
1 |
20 |
1 |
| A |
2 |
1 |
1 |
15 |
1 |
| B |
1 |
1 |
1 |
10 |
1 |
| C |
1 |
1 |
1 |
5 |
1 |
| D |
1 |
1 |
1 |
4 |
1 |
| P, Skj |
1 |
1 |
1 |
2 |
1 |
8.3. Prvá pomoc pre pretekára a psa:
Doporučený obsah lekárničky prvej pomoci:
- spray na rany
- očné kvapky
- dezinfekčný prostriedok
- rýchloobväz
- voda
- slnečné okuliare pre pretekára
- náhradný odev proti chladu
- hliníková fólia
Vybavenie má právo kontrolovať race - maršál alebo ním poverená
osoba. Pretekár, ktorému bude chýbať niektoré základné vybavenie,
bude časovo penalizovaný.
8.4. Právo kontroly
Vybavenie má právo kontrolovať delegát, riaditeľ preteku, alebo ním
poverená osoba. Pretekár, ktorému bude chýbať niektoré základné vybavenie,
bude časovo penalizovaný. Výnimku tvorí kategória O , kde nebude uplatňovaná
časová penalizácia.
8.5. Platnosť pretekárskeho poriadku :
V prípade, ak sa na území Slovenska konajú Majstrovstvá Sveta, Majstrovstvá
Európy, Európsky Pohár, podľa pravidiel FISTC prípadne ESDRA, platia
pretekárske pravidlá nadradené t.j. pretekárske pravidlá FISTC, alebo
ESDRA.
Pretekársky poriadok SZPZ nadobudol platnosť dňa 23.11.2002
|